10 de março de 2010

Der Kleine Prinz


Preciso me dedicar mais ao alemão, mas estou numa fase de muita preguiça e não encontro vontade para nada. O inverno, que anunciava que já estava indo embora, voltou e derrubou as temperaturas lá fora e aqui dentro de casa e com a volta dele, o meu animo se foi de vez. Mas, levando em consideração que sem dedicação é impossível melhorar o aprendizado de uma língua estrangeira, resolvi tentar (ou seja pode ser que eu não possa cumprir) sair dessa fase e encarar uma leitura em alemão, mesmo por que já prometi isso inúmeras vezes ao marido.

Então hoje bem cedo fui a livraria procurar um bom livro e minha escolha foi "O pequeno príncipe". Faz muito tempo que li esse livro e sempre me lembro como um dos livros mais lindos e tocantes que já li e tenho certeza que encontrarei muitas coisas novas que não encontrei da primeira vez. É engraçado como alguns livros trazem pequenos tesouros escondidos que vamos descobrindo a cada leitura que fazemos. E em cada releitura, novos tesouros são encontrados. Não vejo a hora de começar!

Deixo aqui o trecho do livro que mais me toca e dedico a cada uma das pessoas que passam por aqui e que fazem que essa frase seja tão real na minha vida.

“Cada um que passa em nossa vida,
passa sozinho, pois cada pessoa é única
e nenhuma substitui outra.
Cada um que passa em nossa vida,
passa sozinho, mas não vai só
nem nos deixa sós.
Leva um pouco de nós mesmos,
deixa um pouco de si mesmo.
Há os que levam muito,
mas há os que não levam nada.
Essa é a maior responsabilidade de nossa vida,
e a prova de que duas almas
não se encontram ao acaso. ”

(Antoine de Saint-Exupéry)

8 comentários:

Lucia disse...

Tb faz mt tempo que li esse livro e mal lembrava dessas palavras maravilhosas que citou aqui. Vou procura-lo aqui pra comprar.

E acho que pra quem esta aprendendo a lingua, livros assim de crianca eh a melhor coisa. Acho que vai te ajudar.

bjos

Eve disse...

Que lindo!
Tenho em e-book em alemão e nunca tive coragem de ler, vou ver se pras próximas semanas faço isso. rsrss

bjs

Nanci disse...

Lembro-me de uma gerente falando muito desse livro quando eu era bem novinha e fiquei curiosa para lê-lo. Ai outro dia comprei o livro no amazon.co.uk e por engano eu comprei em Francês....mas ainda vou comprar em ingles (ou portugues) e ler todinho. Abraços

Mi disse...

o pequeno principe é realmente um livro classico...vc pode ler com 8 ou 80 anos, que vc vai sempre achar um significado a mais =) é otimo aprender uma lingua com livros assim. bjs!

Sandra disse...

Este livro é fofíssimo em qualquer idioma! Te ofereco livros em alemao pra ler, sobre tudo quanto é assunto. É só trocar umas figurinhas que te mando, ok? Nao se desanime, eu conheco bem esse estágio. Mas o outro, o de saber ler fluentemente e nao ter que ficar parando em cada frase, é maravilhoso e libertador. Rumo a ele! E à primavera!!!
Beijos,
Sandra

Paloma disse...

Li, eu amo esse livro. Lia pra Isa quando ela ainda estava em minha barriga. A Tok & Stok lançou uma coleção de decoração sobre o livro e eu tenho uma plaquinha na porta de casa, com os dizeres: "Todas as pessoas adultas já foram crianças um dia!". Lindo, sábio, simples. bjo
Paloma e Isa

Dani dutch disse...

OI Liza,
Eu tenho uns aqui em casa de holandês, mas ainda não peguei pra ler, entrei em uma classe que estão adiantados, e estou estudando pra alcança-los, sumi até do meu blog.
Bjuss

Lúcia Soares disse...

Liza, além da leitura ser importantíssima para o aprendizado de uma língua, este livro é simples, pequeno, você lerá rápido e sem problemas, vai ver.E a história é atemporal, as verdades são imutáveis.
Todos bem por aí? Miguelzinho já está na escola? Ainda vou ler os posts passados com calma.
Bj